leoulles
2nd June 2008, 14:27
hola con todo respeto he visto que muchos amigos y colegas siguen posteando solo en espaņol , entiendo que no sepan hablar ingles pero como en mi caso lo hablo perfecto pero no lo se escribir , desventajas de vivir fuera y solo manejar el idioma hablado .
aca les dejo una pagina para que , como yo y otros , ayuden a pablo en mantener el foro ordenado .
esta es la pagina:
http://www.lexicool.com/translate.asp?IL=3
es muy facil de usar , escriben , copian , pegan , traducen y lo llevan al foro .
corroboren de que este bien escrito , como..? facil , el soft de la pagina no lee bien los terminos argentinos , por eso yo aveces me tomo el trabajo de llevarlo a word , correegirlo por los errores ortograficos y de nuevo aqui .
saludos
-------------------------------------------------------------------------
Hello with all respect I have seen that many friends and colleagues follow post alone in Spanish, understand that they cannot speak Englishman but since in my case I speak it perfectly but not to write itself, disadvantages of living out and only to handle the spoken language.
Here I leave a page them in order that, since(as,like) me and others, they help pablo in supporting the tidy forum.
This one is the page:
Http: // www.lexicool.com/translate.asp? IL=3
It is very easy to use, they write, copy, stick, translate and take it to the forum.
Corroborate of that this written good, as ..? Easy, the soft of the page does not read well the Argentine terms, because of it I sometimes take the work of taking it to word, to correct it for the orthographic mistakes and again here.
Regards
aca les dejo una pagina para que , como yo y otros , ayuden a pablo en mantener el foro ordenado .
esta es la pagina:
http://www.lexicool.com/translate.asp?IL=3
es muy facil de usar , escriben , copian , pegan , traducen y lo llevan al foro .
corroboren de que este bien escrito , como..? facil , el soft de la pagina no lee bien los terminos argentinos , por eso yo aveces me tomo el trabajo de llevarlo a word , correegirlo por los errores ortograficos y de nuevo aqui .
saludos
-------------------------------------------------------------------------
Hello with all respect I have seen that many friends and colleagues follow post alone in Spanish, understand that they cannot speak Englishman but since in my case I speak it perfectly but not to write itself, disadvantages of living out and only to handle the spoken language.
Here I leave a page them in order that, since(as,like) me and others, they help pablo in supporting the tidy forum.
This one is the page:
Http: // www.lexicool.com/translate.asp? IL=3
It is very easy to use, they write, copy, stick, translate and take it to the forum.
Corroborate of that this written good, as ..? Easy, the soft of the page does not read well the Argentine terms, because of it I sometimes take the work of taking it to word, to correct it for the orthographic mistakes and again here.
Regards